Letters Of Pliny

By Secundus Plinius

General Letters Part XII

General Letters

Part XII

Previous

Next



Part XII

CI

To Quadratus

The pleasure and attention with which you read the vindication I published of Helvidius,^1 has greatly raised your curiosity, it seems, to be informed of those particulars relating to that affair, which are not mentioned in the defence; as you were too young to be present yourself at that transaction. When Domitian was assassinated, a glorious opportunity, I thought, offered itself to me of pursuing the guilty, vindicating the injured, and advancing my own reputation. But amidst an infinite variety of the blackest crimes, none appeared to me more atrocious than that a senator, of praetorian dignity, and invested with the sacred character of a judge, should, even in the very senate itself, lay violent hands upon a member^2 of that body, one of consular rank, and who then stood arraigned before him. Besides this general consideration, I also happened to be on terms of particular intimacy with Helvidius, as far as this was possible with one who, through fear of the times, endeavoured to veil the lustre of his fame, and his virtues, in obscurity and retirement. Arria likewise, and her daughter Fannia, who was mother-in-law to Helvidius, were in the number of my friends. But it was not so much private attachments as the honour of the public, a just indignation at the action, and the danger of the example if it should pass unpunished, that animated me upon the occasion. At the first restoration of liberty,^3 every man singled out his own particular enemy (though it must be confessed, those only of a lower rank), and, in the midst of much clamour and confusion, no sooner brought the charge than procured the condemnation. But for myself, I thought it would be more reasonable and more effectual, not to take advantage of the general resentment of the public, but to crush this criminal with the single weight of his own enormous guilt. When therefore the first heat of public indignation began to cool, and declining passion gave way to justice, though I was at that time under great affliction for the loss of my wife,^4 I sent to Anteia, the widow of Helvidius, and desired her to come to me, as my late misfortune prevented me from appearing in public. When she arrived, I said to her, "I am resolved not to suffer the injuries your husband has received, to pass unrevenged; let Arria and Fannia" (who were just returnes from exile) "know this; and consider together whether you would care to join with me in the prosecution. Not that I want an associate, but I am not so jealous of my own glory as to refuse to share it with you in this affair." She accordingly carried this message; and they all agreed to the proposal without the least hesitation. It happened very opportunely that the senate was to meet within three days. It was a general rule with me to consult, in all my affairs, with Corellius, a person of the greatest far-sightedness and wisdom this age has produced. However, in the present case, I relied entirely upon my own discretion, being apprehensive he would not approve of my design, as he was very cautious and deliberate. But though I did not previously take counsel with him (experience having taught me never to do so with a person concerning a question we have already determined, where he has a right to expect that one shall be decided by his judgment), yet I could not forbear acquainting him with my resolution at the time I intended to carry it into execution. The senate being assembled, I came into the house, and begged I might have leave to make a motion; which I did in few words, and with general assent. When I began to touch upon the charge, and point out the person I intended to accuse (though as yet without mentioning him by name), I was attacked on all sides. "Let us know," exclaims one, "who is the subject of this informal motion?" "Who is it," asked another, "that is thus accused, without acquainting the house with his name, and his crime?" "Surely," added a third, "we who have survived the late dangerous times may expect now, at least, to remain in security." I heard all this with perfect calmness, and without being in the least alarmed. Such is the effect of conscious integrity; and so much difference is there with respect to inspiring confidence or fear, whether the world had only rather one should forbear a certain act, or absolutely condemns it. It would be too tedious to relate all that was advanced, by different parties, upon this occasion. At length the consul said, "You will be at liberty, Secundus, to propose what you think proper when your turn comes to give your opinion upon the order of the day."^5 I replied, "You must allow me a liberty which you never yet refused to any"; and so sat down: when immediately the house went upon another business. In the meanwhile, one of my consular friends took me aside, and, with great earnestness telling me he thought I had carried on this affair with more boldness than prudence, used every method of reproof and persuasion to prevail with me to desist; adding at the same time that I should certainly, if I persevered, render myself obnoxious to some future prince. "Be it so," I returned, "should he prove a bad one." Scarcely had he left me when a second came up: "Whatever," said he, "are you attempting? Why ever will you ruin yourself? Do you consider the risks you expose yourself to? Why will you presume too much on the present situation of public affairs, when it is so uncertain what turn they may hereafter take? You are attacking a man who is actually at the head of the treasury, and will shortly be consul. Besides, recollect what credit he has, and with what powerful friendships he is supported." Upon which he named a certain person, who (not without several strong and suspicious rumours) was then at the head of a powerful army in the east. I replied,
[Footnote 1: He was accused of treason, under pretence that in a dramatic piece which he composed he had, in the characters of Paris and Cenone, reflected upon Domitian for divorcing his wife Domitia. Suet. in Vit. Domit. c. 10. M.]

[Footnote 2: Helvidius.]

[Footnote 3: Upon the accession of Nerva to the empire, after the death of Domitian. M.]

[Footnote 4: Our author`s first wife, of whom we have no particular account. After her death, he married his favourite, Calpurnia. M.]

[Footnote 5: It is very remarkable that, when any senator was asked his opinion in the house, he had the privilege of speaking as long as he pleased upon any other affair before he came to the point in question. Aul. Gell. lib. iv., c. 10. M.]

"`All I`ve foreseen, and oft in thought revolv`d;^6

[Footnote 6: Aeneid, lib. vi., v. 105.]

and am willing, if fate shall so decree, to suffer in an honest cause, provided I can draw vengeance down upon a most infamous one." The time for the members to give their opinions was now arrived. Domitius Apollinaris, the consul elect, spoke first; after him Fabricius Vejento, then Fabius Maximinus, Vettius Proculus next (who married my wife`s mother, and who was the colleague of Publicius Certus, the person on whom the debate turned), and last of all Ammius Flaccus. They all defended Certus as if I had named him (though I had not yet so much as once mentioned him), and entered upon his justification as if I had exhibited a specific charge. It is not necessary to repeat in this place what they respectively said, having given it all at length in their words, in the speech above-mentioned. Avidius Quietus and Cornutus Tertullus answered them. The former observed, "that it was extremely unjust not to hear the complaints of those who thought themselves injured, and therefore that Arria and Fannia ought not to be denied the privilege of laying their grievances before the house; and that the point for the consideration of the senate was not the rank of the person, but the merit of the cause."
Then Cornutus rose up and acquainted the house, that, as he was appointed guardian to the daughter of Helvidius by the consuls, upon the petition of her mother and her father-in-law, he felt himself compelled to fulfil the duty of his trust. In the execution of which, however, he would endeavour to set some bounds to his indignation by following that great example of moderation which those excellent women^7 had set, who contented themselves with barely informing the senate of the cruelties which Certus committed in order to carry on his infamous adulation; and therefore," he said, "he would move only that, if a punishment due to a crime so notoriously known should be remitted, Certus might at least be branded with some mark of the displeasure of that august assembly." Satrius Rutus spoke next, and, meaning to steer a middle course, expressed himself with considerable ambiguity. "I am of opinion," said he, "that great injustice will be done to Certus if he is not acquitted (for I do not scruple to mention his name, since the friends of Arria and Fannia, as well as his own, have done so too), nor indeed have we any occasion for anxiety upon this account. We who think well of the man shall judge him with the same impartiality as the rest; but if he is innocent, as I hope he is, and shall be glad to find, I think this house may very justly deny the present motion till some charge has been proved against him." Thus, according to the respective order in which they were called upon, they delivered their several opinions. When it came to my turn, I rose up, and, using same introduction to my speech as I have published in the defence, I replied to them severally. It is surprising with what attention, what clamorous applause I was heard, even by those who just before were loudest against me: such a wonderful change was wrought either by the importance of the affair, the successful progress of the speech, or the resolution of the advocate. After I had finished, Vejento attempted to reply; but the general clamour raised against him not permitting him to go on, "I entreat you, conscript fathers,"^8 said he, "not to oblige me to implore the assistance of the tribunes."^9 Immediately the tribune Murena cried out, "You have my permission, most illustrious Vejento, to go on." But still the clamour was renewed. In the interval, the consul ordered the house to divide, and having counted the voices, dismissed the senate, leaving Vejento in the midst, still attempting to speak. He made great complaints of this affront (as he called it), applying the following lines of Homer to himself:

[Footnote 7: Arria and Fannia.]

[Footnote 8: The appellation by which the senate was addressed. M.]
[Footnote 9: The tribunes were magistrates chosen at first out of the body of the commons, for the defence of their liberties, and to interpose in all grievances offered by their superiors. Their authority extended even to the deliberations of the senate. M.]

"Great perils, father, wait the unequal fight;
Those younger champions will thy strength o`ercome."^10

[Footnote 10: Diomed`s speech to Nestor, advising him to retire from the field of battle. Iliad, viii. 102. Pope. M.]

There was hardly a man in the senate that did not embrace and kiss me, and all strove who should applaud me most, for having, at the cost of private enmities, revived a custom so long disused, of freely consulting the senate upon affairs that concern the honour of the public; in a word, for having wiped off that reproach which was thrown upon it by other orders in the state, "that the senators mutually favoured the members of their own body, while they were very severe in animadverting upon the rest of their fellow citizens." All this was transacted in the absence of Certus; who kept out of the way either because he suspected something of this nature was intended to be moved, or (as was alleged in his excuse) that he was really unwell. Caesar, however, did not refer the examination of this matter to the senate. But I succeeded, nevertheless, in my aim, another person being appointed to succeed Certus in the consulship, while the election of his colleague to that office was confirmed. And thus, the wish with which I concluded my speech, was actually accomplished: "May he be obliged," said I, "to renounce, under a virtuous prince,^11 that reward he received from an infamous one!"^12 Some time after I recollected, as well as I could, the speech I had made upon this occasion; to which I made several additions. It happened (though indeed it had the appearance of being something more than casual) that a few days after I had published this piece, Certus was taken ill and died. I was told that his imagination was continually haunted with this affair, and kept picturing me ever before his eyes, as a man pursuing him with a drawn sword. Whether there was any truth in this rumour, I will not venture to assert; but, for the sake of example, however, I could wish it might gain credit. And now I have sent you a letter which (considering it is a letter) is as long as the defence you say you have read: but you must thank yourself for not being content with such information as that piece could afford you. Farewell.

[Footnote 11: Nerva.]

[Footnote 12: Domitian; by whom he had been appointed consul elect, though he had not yet entered upon that office. M.]

CII

To Genitor

I have received your letter, in which you complain of having been highly disgusted lately at a very splendid entertainment, by a set of buffoons, mummers, and wanton prostitutes, who were dancing about round the tables.^1 But let me advise you to smooth your knitted brow somewhat. I confess, indeed, I admit nothing of this kind at my own house; however, I bear with it in others. "And why, then," you will be ready to ask, "not have them yourself?" The truth is, because the gestures of the wanton, the pleasantries of the buffoon, or the extravagancies of the mummer, give me no pleasure, as they give me no surprise. It is my particular taste, you see, not my judgment, that I plead against them. And, indeed, what numbers are there who think the entertainments with which you and I are most delighted no better than impertinent follies! How many are there who, as soon as a reader, a lyrist, or a comedian is introduced, either take their leave of the company or, if they remain, shew as much dislike to this sort of thing as you did to those monsters, as you call them! Let us bear therefore, my friend, with others in their amusements, that they, in return, may shew indulgence to ours. Farewell.
[Footnote 1: These persons were introduced at most of the tables of the great, for the purposes of mirth and gaiety, and constituted an essential part in all polite entertainments among the Romans. It is surprising how soon this great people fell off from their original severity of manners, and were tainted with the stale refinements of foreign luxury. Livy dates the rise of this and other unmanly delicacies from the conquest of Scipio Asiaticus over Antiochus; that is, when the Roman name had scarce subsisted above a hundred and threescore years. "Luxuriae peregrinae origo," says he, "exercitu Asiatico in urbem invecta est." This triumphant army caught, it seems, the contagious softness of the people it subdued; and, on its return to Rome, spread an infection among their countrymen, which worked by slow degrees, till it effected their total destruction. Thus did Eastern luxury revenge itself on Roman arms. It may be wondered that Pliny should keep his own temper, and check the indignation of his friends, at a scene which was fit only for the dissolute revels of the infamous Trimalchio. But it will not, perhaps, be doing justice to our author to take an estimate of his real sentiments upon this point from the letter before us. Genitor, it seems, was a man of strict, but rather of too austere morals for the free turn of the age: "emendatus et gravis: paulo etiam horridior et durior ut in hac licentia temporum" (Ep. iii., 1. 3). But as there is a certain seasonable accommodation to the manners of the times, not only extremely consistent with, but highly conducive to, the interests of virtue, Pliny, probably, may affect a greater latitude than he in general approved, in order to draw off his friend from that stiffness and unyielding disposition which might prejudice those of a gayer turn against him, and consequently lessen the beneficial influence of his virtues upon the world. M.]

CIII

To Sabinianus

Your freedman, whom you lately mentioned to me with displeasure, has been with me, and threw himself at my feet with as much submission as he could have fallen at yours. He earnestly requested me with many tears, and even with all the eloquence of silent sorrow, to intercede for him; in short, he convinced me by his whole behaviour that he sincerely repents of his fault. I am persuaded he is thoroughly reformed, because he seems deeply sensible of his guilt. I know you are angry with him, and I know, too, it is not without reason; but clemency can never exert itself more laudably than when there is the most cause for resentment. You once had an affection for this man, and, I hope, will have again; meanwhile, let me only prevail with you to pardon him. If he should incur your displeasure hereafter, you will have so much the stronger plea in excuse for your anger as you shew yourself more merciful to him now. Concede something to his youth, to his tears, and to your own natural mildness of temper: do not make him uneasy any longer, and I will add, too, do not make yourself so; for a man of your kindness of heart cannot be angry without feeling great uneasiness. I am afraid, were I to join my entreaties with his, I should seem rather to compel than request you to forgive him. Yet I will not scruple even to write mine with his; and in so much the stronger terms as I have very sharply and severely reproved him, positively threatening never to interpose again in his behalf. But though it was proper to say this to him, in order to make him more fearful of offending, I do not say so to you. I may perhaps, again have occasion to entreat you upon his account, and again obtain your forgiveness; supposing, I mean, his fault should be such as may become me to intercede for, and you to pardon. Farewell.
CIV

To Maximus

It has frequently happened, as I have been pleading before the Court of the Hundred, that these venerable judges, after having preserved for a long period the gravity and solemnity suitable to their character, have suddenly, as though urged by irresistible impulse, risen up to a man and applauded me. I have often likewise gained as much glory in the senate as my utmost wishes could desire: but I never felt a more sensible pleasure than by an account which I lately received from Cornelius Tacitus. He informed me that, at the last Circensian games, he sat next to a Roman knight, who, after conversation had passed between them upon various points of learning, asked him, "Are you an Italian, or a provincial?" Tacitus replied, "Your acquaintance with literature must surely have informed you who I am." "Pray, then, is it Tacitus or Pliny I am talking with?" I cannot express how highly I am pleased to find that our names are not so much the proper appellatives of men as a kind of distinction for learning herself; and that eloquence renders us known to those who would otherwise be ignorant of us. An accident of the same kind happened to me a few days ago. Fabius Rufinus, a person of distinguished merit, was placed next me at table; and below him a countryman of his, who had just then come to Rome for the first time. Rufinus, calling his friend`s attention to me, said to him, "You see this man?" and entered into a conversation upon the subject of my pursuits: to whom the other immediately replied, "This must undoubtedly be Pliny." To confess the truth, I look upon these instances as a very considerable recompense of my labours. If Demosthenes had reason to be pleased with the old woman of Athens crying out, "This is Demosthenes!" may not I, then, be allowed to congratulate myself upon the celebrity my name has acquired? Yes, my friend, I will rejoice in it, and without scruple admit that I do. As I only mention the judgment of others, not my own, I am not afraid of incurring the censure of vanity; especially from you, who, whilst envying no man`s reputation, are particularly zealous for mine. Farewell.
CV

To Sabinianus

I greatly approve of your having, in compliance with my letter,^1 received again into your favour and family a discarded freedman, whom you once admitted into a share of your affection. This will afford you, I doubt not, great satisfaction. It certainly has me, both as a proof that your passion can be controlled, and as an instance of your paying so much regard to me as either to yield to my authority or to comply with my request. Let me, therefore, at once both praise and thank you. At the same time I must advise you to be disposed for the future to pardon the faults of your people, though there should be none to intercede in their behalf. Farewell.
[Footnote 1: See letter ciii.]

CVI

To Lupercus

I said once (and, I think, not inaptly) of a certain orator of the present age, whose compositions are extremely regular and correct, but deficient in grandeur and embellishment, "His only fault is that he has none." Whereas he, who is possessed of the true spirit of oratory, should be bold and elevated, and sometimes even flame out, be hurried away, and frequently tread upon the brink of a precipice: for danger is generally near whatever is towering and exalted. The plain, it is true, affords a safer, but for that reason a more humble and inglorious, path: they who run are more likely to stumble thsn they who creep; but the latter gain no honour by not slipping, while the former even fall with glory. It is with eloquence as with some other arts; she is never more pleasing than when she risks most. Have you not observed what acclamations our rope-dancers excite at the instant of imminent danger? Whatever is most entirely unexpected, or, as the Greeks more strongly express it, whatever is most perilous, most excites our admiration. The pilot`s skill is by no means equally proved in a calm as in a storm: in the former case he tamely enters the port, unnoticed and unapplauded; but when the cordage cracks, the mast bends, and the rudder groans, then it is that he shines out in all his glory, and is hailed as little inferior to a sea-god.
The reason of my making this observation is, because, if I mistake not, you have marked some passages in my writings for being tumid, exuberant, and overwrought, which, in my estimation, are but adequate to the thought, or boldly sublime. But it is material to consider whether your criticism turns upon such points as are real faults, or only striking and remarkable expressions. Whatever is elevated is sure to be observed; but it requires a very nice judgment to distinguish the bounds between true and false grandeur; between loftiness and exaggeration. To give an instance out of Homer, the author who can, with the greatest propriety, fly from one extreme of style to another:

"Heav`n in loud thunder bids the trumpet sound;
And wide beneath them groans the rending ground."^1

[Footnote 1: Iliad, xxi. 387. Pope. M.]

Again,

"Reclin`d on clouds his steed and armour lay."^2

[Footnote 2: Iliad, v. 356, speaking of Mars. M.]

So in this passage:

"As torrents roll, increas`d by numerous rills,
With rage impetuous down their echoing hills,
Rush to the vales, and pour`d along the plain,
Roar through a thousand channels to the main."^3

[Footnote 3: Iliad, iv. 452. Pope.]

It requires, I say, the nicest balance to poise these metaphors, and determine whether they are incredible and meaningless, or majestic and sublime. Not that I think anything which I have written, or can write, admits of comparison with these. I am not quite so foolish; but what I would be understood to contend for is, that we should give eloquence free rein, and not restrain the force and impetuosity of genius within too narrow a compass. But it will be said, perhaps, that one law applies to orators, another to poets. As if, in truth, Marc-Tully were not as bold in his metaphors as any of the poets! But not to mention particular instances from him, in a point where, I imagine, there can be no dispute; does Demosthenes^4 himself, that model and standard of true oratory, does Demosthenes check and repress the fire of his indignation, in that well-known passage which begins thus? - "These wicked men, these flatterers, and these destroyers of mankind," &c. - And again: "It is neither with stones nor bricks that I have fortified this city," &c. - And afterwards: "I have thrown up these outworks before Attica, and pointed out to you all the resources which human prudence can suggest," &c. - And in another place: "O Athenians, I swear by the immortal gods that he is intoxicated with the grandeur of his own actions," &c.^5 - But what can be more daring and beautiful than that long digression which begins in this manner: "A terrible disease"? - The following passage likewise, though somewhat shorter, is equally boldly conceived: "Then it was I rose up in opposition to the daring Pytho, who poured forth a torrent of menaces against you," &c.^6 - The subsequent stricture is of the same stamp: "When a man has strengthened himself, as Philip has, in avarice and wickedness, the first pretence, the first false step, be it ever so inconsiderable, has overthrown and destroyed all," &c.^7 - So in the same style with the foregoing is this: "Railed off, as it were, from the privileges of society, by the concurrent and just judgments of the three tribunals in the city." - And in the same place: "O Aristogiton! you have betrayed that mercy which used to be shewn to offences of this nature, or rather, indeed, you have wholly destroyed it. In vain then would you fly for refuge to a port, which you have shut up, and encompassed with rocks." - He has said before: "I am afraid, therefore, you should appear, in the judgment of some, to have erected a public seminary of faction: for there is a weakness in all wickedness which renders it apt to betray itself!" - And a little lower: "I see none of these resources open to him; but all is precipice, gulf, and profound abyss." - And again: "Nor do I imagine that our ancestors erected those courts of judicature that men of his character should be planted there, but, on the contrary, eradicated, that none may emulate their evil actions." - And afterwards: "If he is then the artificer of every wickedness, if he only makes it his trade and traffic," &c. - And a thousand other passages which I might cite to the same purpose; not to mention those expressions which Aeschines calls not words,ebut wonders. - You will tell me, perhaps, I have unwarily mentioned Aeschines, since Demosthenes is condemned even by him, for running into these figurative expressions. But observe, I entreat you, how far superior the former orator is to his critic, and superior too in the very passage to which he objects; for in others, the force of his genius, in those above quoted, its loftiness, makes itself manifest. But does Aeschines himself avoid those errors which he reproves in Demosthenes? "The orator," says he, "Athenians, and the law, ought to speak the same language; but when the voice of the law declares one thing, and that of the orator another, we should give our vote to the justice of the law, not to the impudence of the orator."^8 - And in another place: "He afterwards manifestly discovered the design he had, of concealing his fraud under cover of the decree, having expressly declared therein that the ambassadors sent to the Oretae gave the five talents, not to you, but to Callias. And that you may be convinced of the truth of what I say (after having stripped the decree of its galleys, its trim, and its arrogant ostentation), read the clause itself." - And in another part: "Suffer him not to break cover and escape out of the limits of the question." A metaphor he is so fond of that he repeats it again. "But remaining firm and confident in the assembly, drive him into the merits of the question, and observe well how he doubles." - Is his style more reserved and simple when he says: "But you are ever wounding our ears, and are more concerned in the success of your daily harangues than for the salvation of the city"? - What follows is conceived in a yet higher strain of metaphor: "Will you not expel this man as the common calamity of Greece? Will you not seize and punish this pirate of the state, who sails about in quest of favourable conjunctures," &c. - With many other passages of a similar nature. And now I expect you will make the same attacks upon certain expressions in this letter as you did upon those I have been endeavouring to defend. The rudder that groans, and the pilot compared to a sea-god, will not, I imagine, escape your criticism: for I perceive, while I am suing for indulgence to my former style, I have fallen into the same kind of figurative diction which you condemn. But attack them if you please, provided you will immediately appoint a day when we may meet to discuss these matters in person: you will then either teach me to be less daring or I shall teach you to be more bold. Farewell.

[Footnote 4: The design of Pliny in this letter is to justify the figurative expressions he had employed, probably in some oration, by instances of the same warmth of colouring from those great masters of eloquence, Demosthenes and his rival, Aeschines. But the force of the passages which he produces from these orators must necessarily be greatly weakened to a mere modern reader, some of them being only hinted at, as generally well known; and the metaphors in several of the others have either lost much of their original spirit and boldness, by being introduced and received in common language, or cannot, perhaps, be preserved in an English translation. M.]

[Footnote 5: See 1st Philippic.]

[Footnote 6: See Demosthenes` speech in defence of Ctesiphon.]
[Footnote 7: See 2nd Olynthiac.]

[Footnote 8: See Aeschines` speech against Ctesiphon.]

CVII

To Caninius

I have met with a story, which, although authenticated by undoubted evidence, looks very like fable, and would afford a worthy field for the exercise of so exuberant, lofty, and truly poetical a genius as your own. It was related to me the other day over the dinner table, where the conversation happened to run upon various kinds of marvels. The person who told the story was a man of unsuspected veracity: but what has a poet to do with truth? However, you might venture to rely upon his testimony, even though you had the character of a faithful historian to support. There is in Africa a town called Hippo, situated not far from the seacoast: it stands upon a navigable lake communicating with an estuary in the form of a river, which alternately flows into the lake, or into the ocean, according to the ebb and flow of the tide. People of all ages amuse themselves here with fishing, sailing, or swimming; especially boys, whom love of play brings to the spot. With these it is a fine and manly achievement to be able to swim the farthest; and he that leaves the shore and h s companions at the greatest distance gains the victory. It happened, in one of these trials of skill, that a certain boy, bolder than the rest, launched out towards the opposite shore. He was met by a dolphin, who sometimes swam before him, and sometimes behind him, then played round him, and at last took him upon his back, and set him down, and afterwards took him again; and thus he carried the poor frightened fellow out into the deepest part; when immediately he turns back again to the shore, and lands him among his companions. The fame of this remarkable accident spread through the town, and crowds of people flocked round the boy (whom they viewed as a kind of prodigy) to ask him questions and hear him relate the story. The next day the shore was thronged with spectators, all attentively watching the ocean, and (what indeed is almost itself an ocean) the lake. Meanwhile the boys swam as usual, and among the rest, the boy I am speaking of went into the lake, but with more caution than before. The dolphin appeared again and came to the boy, who, together with his companions, swam away with the utmost precipitation. The dolphin, as though to invite and call them back, leaped and dived up and down, in a series of circular movements. This he practised the next day, the day after, and for several days together, till the people (accustomed from their infancy to the sea) began to be ashamed of their timidity. They ventured, therefore, to advance nearer, playing with him and calling him to them, while he, in return, suffered himself to be touched and stroked. Use rendered them courageous. The boy, in particular, who first made the experiment, swam by the side of him, and leaping upon his back, was carried backwards and forwards in that manner, and thought the dolphin knew him and was fond of him, while he too had grown fond of the dolphin. There seemed now, indeed, to be no fear on either side, the confidence of the one and tameness of the other mutually increasing; the rest of the boys, in the meanwhile surrounding and encouraging their companion. It is very remarkable that this dolphin was followed by a second, which seemed only as a spectator and attendant on the former; for he did not at all submit to the same familiarities as the first, but only escorted him backwards and forwards, as the boys did their comrade. But what is further surprising, and no less true than what I have already related, is that this dolphin, who thus played with the boys and carried them upon his back, would come upon the shore, dry himself in the sand, and, as soon as he grew warm, roll back into the sea. It is a fact that Octavius Avitus, deputy governor of the province, actuated by an absurd piece of superstition, poured some ointment^1 over him as he lay on the shore: the novelty and smell of which made him retire into the ocean, and it was not till several days after that he was seen again, when he appeared dull and languid; however, he recovered his strength and continued his usual playful tricks. All the magistrates round flocked hither to view this sight, whose arrival and prolonged stay, was an additional expense, which the slender finances of this little community would ill afford; besides, the quiet and retirement of the place was utterly destroyed. It was thought proper, therefore, to remove the occasion of this concourse, by privately killing the poor dolphin. And now, with what a flow of tenderness will you describe this affecting catastrophe!^2 and how will your genius adorn and heighten this moving story! Though, indeed the subject does not require any fictitious embellishments; it will be sufficient to describe the actual facts of the case without suppression or diminution. Farewell.

[Footnote 1: It was a religious ceremony practised by the ancients to pour precious ointments upon the statues of their gods: Avitus, it is probable, imagined this dolphin was some sea-divinity, and therefore expressed his veneration of him by the solemnity of a sacred unction. M.]
[Footnote 2: The overflowing humanity of Pliny`s temper breaks out upon all occasions, but he discovers it in nothing more strongly than by the impression which this little story appears to have made upon him. True benevolence, indeed, extends itself through the whole compass of existence, and sympathizes with he distress of every creature of sensation. Little minds may be apt to consider a compassion of this inferior kind as an instance of weakness; but it is undoubtedly the evidence of a noble nature. Homer thought it not unbecoming the character even of a hero to melt into tears at a distress of this sort, and has given us a most amiable and affecting picture of Ulysses weeping over his faithful dog Argus, when he expires at his feet: "Soft pity touch`d the mighty master`s soul; Adown his cheek the tear unbidden stole, Stole unperceived; he turn`d his head and dry`d The drop humane. . . ." (Odyss. xvii. Pope.) M.]

CVIII

To Fuscus

You want to know how I portion out my day, in my summer villa at Tuscum? I get up just when I please; generally about sunrise, often earlier, but seldom later than this. I keep the shutters closed, as darkness and silence wonderfully promote meditation. Thus free and abstracted from those outward objects which dissipate attention, I am left to my own thoughts; nor suffer my mind to wander with my eyes, but keep my eyes in subjection to my mind, which, when they are not distracted by a multiplicity of external objects, see nothing but what the imagination represents to them. If I have any work in hand, this is the time I choose for thinking it out, word for word, even to the minutest accuracy of expression. In this way I compose more or less, according as the subject is more or less difficult, and I find myself able to retain it. I then call my secretary, and, opening the shutters, dictate to him what I have put into shape, after which I dismiss him, then call him in again, and again dismiss him. About ten or eleven o`clock (for I do not observe one fixed hour), according to the weather, I either walk upon my terrace or in the covered portico, and there I continue to meditate or dictate what remains upon the subject in which I am engaged. This completed, I get into my chariot, where I employ myself as before, when I was walking, or in my study; and find this change of scene refreshes and keeps up my attention. On my return home, I take a little nap, then a walk, and after that repeat out loud and distinctly some Greek or Latin speech, not so much for the sake of strengthening my voice as my digestion;^1 though indeed the voice at the same time is strengthened by this practice. I then take another walk, am anointed, do my exercises, and go into the bath. At supper, if I have only my wife or a few friends with me, some author is read to us; and after supper we are entertained either with music or an interlude. When that is finished, I take my walk with my family, among whom I am not without some scholars. Thus we pass our evenings in varied conversation; and the day, even when at the longest, steals imperceptibly away. Upon some occasions I change the order in certain of the articles above - mentioned. For instance, if I have studied longer or walked more than usual, after my second sleep, and reading a speech or two aloud, instead of using my chariot I get on horseback; by which means I ensure as much exercise and lose less time. The visits of my friends from the neighbouring villages claim some part of the day; and sometimes, by an agreeable interruption, they come in very seasonably to relieve me when I am feeling tired. I now and then amuse myself with hunting, but always take my tablets into the field, that, if I should meet with no game, I may at least bring home something. Part of my time too (though not so much as they desire) is allotted to my tenants; whose rustic complaints, along with these city occupations, make my literary studies still more delightful to me. Farewell.

[Footnote 1: By the regimen which Pliny here follows, one would imagine, if he had not told us who were his physicians, that the celebrated Celsus was in the number. That author expressly recommends reading aloud, and afterwards walking, as beneficial in disorders of the stomach: "Si quis stomacho laborat, legere clare debet; post lectionem ambulare," &c. Celsi Medic. 1. i., c. 8. M.]

CIX

To Paulinus

As you are not of a disposition to expect from your friends the ordinary ceremonial observances of society when they cannot observe them without inconvenience to themselves, so I love you too steadfastly to be apprehensive of your taking otherwise than I wish you should my not waiting upon you on the first day of your entrance upon the consular office, especially as I am detained here by the necessity of letting my farms upon long leases. I am obliged to enter upon an entirely new plan with my tenants: for under the former leases, though I made them very considerable abatements, they have run greatly in arrear. For this reason several of them have not only taken no sort of care to lessen a debt which they found themselves incapable of wholly discharging, but have even seized and consumed all the produce of the land, in the belief that it would now be of no advantage to themselves to spare it. I must therefore obviate this increasing evil, and endeavour to find out some remedy against it. The only one I can think of is, not to reserve my rent in money, but in kind, and so place some of my servants to overlook the tillage, and guard the stock; as indeed there is no sort of revenue more agreeable to reason than what arises from the bounty of the soil, the seasons, and the climate. It is true, this method will require great honesty, sharp eyes, and many hands. However, I must risk the experiment, and, as in an inveterate complaint, try every change of remedy. You see, it is not any pleasurable indulgence that prevents my attending you on the first day of your consulship. I shall celebrate it, nevertheless, as much as if I were present, and pay my vows for you here, with all the warmest tokens of joy and congratulation. Farewell.

CX

To Fuscus

You are much pleased, I find, with the account I gave you in my former letter of how I spend the summer season at Tuscum, and desire to know what alteration I make in my method when I am at Laurentum in the winter. None at all, except abridging myself of my sleep at noon, and borrowing a good piece of the night before daybreak and after sunset for study: and if business is very urgent (which in winter very frequently happens), instead of having interludes or music after supper, I reconsider whatever I have previously dictated, and improve my memory at the same time by this frequent mental revision. Thus I have given you a general sketch of my mode of life in summer and winter; to which you may add the intermediate seasons of spring and autumn, in which, while losing nothing out of the day, I gain but little from the night. Farewell.


Previous

Next

 

Menu

Up
Search
Options


Advertisement


Attention Students

Wondering how to cite this page? Click here for the proper citation for this page, following the guidelines set for Humanities citations from Columbia Guide to Online Style by Janice R. Walker

Considering donating your report on Secundus Plinius. For more information, email the webmaster


Resources On The Web


Survey



© 2008 Cyber Studios Inc.
webmaster@underthesun.cc