Letters Of Pliny

By Secundus Plinius

General Letters Part XI

General Letters

Part XI

Previous

Next



Part XI

XCI

To Macrinus

Is the weather with you as rude and boisterous as it is with us? All here is tempest and inundation. The Tiber has swelled its channel, and overflowed its banks far and wide. Though the wise precaution of the emperor had guarded against this evil, by cutting several outlets to the river, it has nevertheless flooded all the fields and valleys and entirely overspread the whole face of the flat country. It seems to have gone out to meet those rivers which it used to receive and carry off in one united stream, and has driven them back to deluge those countries it could not reach itself. That most delightful of rivers, the Anio, which seems invited and detained in its course by the villas built along its banks, has almost entirely rooted up and carried away the woods which shaded its borders. It has overthrown whole mountains, and, in endeavouring to find a passage through the mass of ruins that obstructed its way, has forced down houses, and risen and spread over the desolation it has occasioned. The inhabitants of the hill countries, who are situated above the reach of this inundation, have been the melancholy spectators of its dreadful effects, having seen costly furniture, instruments of husbandry, ploughs, and oxen with their drivers, whole herds of cattle, together with the trunks of trees, and beams of the neighbouring villas, floating about in different parts. Nor indeed have these higher places themselves, to which the waters could not reach up, escaped the calamity. A continued heavy rain and tempestuous hurricane, as destructive as the river itself, poured down upon them, and has destroyed all the enclosures which divided that fertile country. It has damaged likewise, and even overturned, some of the public buildings, by the fall of which great numbers have been maimed, smothered, bruised. And thus lamentation over the fate of friends has been added to losses. I am extremely uneasy lest this extensive ruin should have spread to you: I beg therefore, if it has not, you will immediately relieve my anxiety; and indeed I desire you would inform me though it should have done so; for the difference is not great between fearing a danger, and feeling it; except that the evil one feels has some bounds, whereas one`s apprehensions have none. For we can suffer no more than what actually has happened, but we fear all that possibly could happen. Farewell.
XCII

To Rufinus

The common notion is certainly quite a false one, that a man`s will is a kind of mirror in which we may clearly discern his real character, for Domitius Tullus appears a much better man since his death than he did during his lifetime. After having artfully encouraged the expectations of those who paid court to him, with a view to being his heirs, he has left his estate to his niece whom he adopted. He has given likewise several very considerable legacies among his grandchildren, and also to his great-grandson. In a word, he has shewn himself a most kind relation throughout his whole will; which is so much the more to be admired as it was not expected of him. This affair has been very much talked about, and various opinions expressed: some call him false, ungrateful, and forgetful, and, while thus railing at him in this way as if they were actually disinherited, kindred, betray their own dishonest designs: others, on the contrary, applaud him extremely for having disappointed the hopes of this infamous tribe of men, whom, considering the disposition of the times, it is but prudence to deceive. They add that he was not at liberty to make any other will, and that he cannot so properly be said to have bequeathed, as returned, his estate to his adopted daughter, since it was by her means it came to him. For Curtilius Mancia, whose daughter Domitius Lucanus, brother to this Tullus, married, having taken a dislike to his son-in-law, made this young lady (who was the issue of that marriage) his heiress, upon condition that Lucanus, her father, would emancipate her. He accordingly did so, but she being afterwards adopted by Tullus, her uncle, the design of Mancia`s will was entirely frustrated. Form these two brothers having never divided their patrimony, but living together as joint tenants of one common estate, the daughter of Lucanus, notwithstanding the act of emancipation, returned back again, together with her large fortune, under the dominion of her father, by means of this fraudulent adoption. It seems indeed to have been the fate of these two brothers to be enriched by those who had the greatest aversion to them. For Domitius Afer, by whom they were adopted, left a will in their favour, which he had made eighteen years before his death; though it was plain he had since altered his opinion with regard to the family, because he was instrumental in procuring the confiscation of their father`s estate. There is something extremely singular in the resentment of Afer, and the good fortune of the other two; as it was very extraordinary, on the one hand, that Domitius should endeavour to extirpate from the privileges of society a many whose children he had adopted, and, on the other, that these brothers should find a parent in the very person that ruined their father. But Tullus acted justly, after having been appointed sole heir by his brother, in prejudice to his own daughter, to make her amends by transferring to her this estate, which came to him from Afer, as well as all the rest which he had gained in partnership with his brother. His will therefore deserves the higher praise, having been dictated by nature, justice, and sense of honour; in which he has returned his obligations To his several relations, according to their respective good offices towards him, not forgetting his wife, having bequeathed to that excellent woman, who patiently endured much for his sake, several delightful villas, besides a large sum of money. And indeed she deserved so much the more at his hands, in proportion to he displeasure she incurred on her marriage with him. It was thought unworthy a person of her birth and repute, so long left a widow by her former husband, by whom she had issue, to marry, in the decline of her life, an old man, merely for his wealth, and who was so sickly and infirm that, even had he passed the best years of his youth and health with her, she might well have been heartily tired of him. He had so entirely lost the use of all his limbs that he could not move himself in bed without assistance; and the only enjoyment he had of his riches was to contemplate them. He was even (sad and disgusting to relate) reduced to the necessity of having his teeth washed and scrubbed by others: in allusion to which he used frequently to say, when he was complaining of the indignities which his infirmities obliged him to suffer, that he was every day compelled to lick his servant`s fingers. Still, however, he lived on, and was willing to accept of life upon such terms. That he lived so long as he did was particularly owing, indeed, to the care of his wife, who, whatever reputation she might lose at first by her marriage, acquired great honour by her unwearied devotion as his wife. - Thus I have given you all the news of the town, where nothing is talked of but Tullus. It is expected his curiosities will shortly be sold by auction. He had such an abundant collection of very old statues that he actually filled an extensive garden with them, the very same day he purchased it; not to mention numberless other antiques, lying neglected in his lumber-room. If you have anything worth telling me in return, I hope you will not refuse the trouble of writing to me: not only as we are all of us naturally fond, you know, of news, but because example has a very beneficial influence upon our own conduct. Farewell.

XCIII

To Gallus

Those works of art or nature which are usually the motives of our travels are often overlooked and neglected if they lie within our reach: whether it be that we are naturally less inquisitive concerning those things which are near us, while our curiosity is excited by remote objects; or because the easiness of gratifying a desire is always sure to damp it; or, perhaps, that we put off from time to time going and seeing what we know we have an opportunity of seeing when we please. Whatever the reason be, it is certain there are numberless curiosities in and near Rome which we have not only never seen, but even never so much as heard of: and yet had they been the produce of Greece, or Egypt, or Asia, or any other country which we admire as fertile and productive of belief in wonders, we should long since have heard of them, read of them, and enquired into them. For myself at least, I confess, I have lately been entertained with one of these curiosities, to which I was an entire stranger before. My wife`s grandfather desired I would look over his estate near Ameria.^1 As I was walking over his grounds, I was shewn a lake that lies below them, called Vadimon,^2 about which several very extraordinary things are told. I went up to this lake. It is perfectly circular in form, like a wheel lying on the ground; there is not the least curve or projection of the shore, but all is regular, even and just as if it had been hollowed and cut out by the hand of art. The water is of a clear sky-blue, though with somewhat of a greenish tinge; its smell is sulphurous, and its flavour has medicinal properties, and is deemed of great efficacy in all fractures of the limbs, which it is supposed to heal. Though of but moderate extent, yet the winds have a great effect upon it, throwing it into violent agitation. No vessels are suffered to sail here, as its waters are held sacred; but several floating islands swim about it, covered with reeds and rushes, and with whatever other plants the surrounding marshy ground and the edge itself of the lake produce in greater abundance. Each island has its peculiar shape and size, but the edges of all of them are worn away by their frequent collision with the shore and one another. They are all of the same height and motion; as their respective roots, which are formed like the keel of a boat, may be seen hanging not very far down in the water, and at an equal depth, on whichever side you stand. Sometimes they move in a cluster, and seem to form one entire little continent; sometimes they are dispersed into different quarters by the wind; at other times, when it is calm, they float up and down separately. You may frequently see one of the larger islands sailing along with a lesser joined to it, like a ship with its long boat; or, perhaps, seeming to strive which shall outswim the other: then again they are all driven to the same spot, and by joining themselves to the shore, sometimes on one side and sometimes on the other, lessen or restore the size of the lake in this part or that, accordingly, till at last, uniting in the centre, they restore it to its usual size. The sheep which graze upon the borders of this lake frequently go upon these islands to feed, without perceiving that they have left the shore, until they are alarmed by finding themselves surrounded with water; as though they had been forcibly conveyed and placed there. Afterwards, when the wind drives them back again, they as little perceive their return as their departure. This lake empties itself into a river, which, after running a little way, sinks underground, and, if anything is thrown in, it brings it up again where the stream emerges. - I have given you this account because I imagined it would not be less new, nor less agreeable, to you than it was to me; as I know you take the same pleasure as myself in contemplating the works of nature. Farewell

[Footnote 1: Now called Amelia, a town in Ombria. M.]

[Footnote 2: Now Laghetto di Bassano. M.]

XCIV

To Arrianus

Nothing, in my opinion, gives a more amiable and becoming grace to our studies, as well as manners, than to temper the serious with the gay, lest the former should degenerate into melancholy, and the latter run up into levity. Upon this plan it is that I diversify my graver works with compositions of a lighter nature. I had chosen a convenient place and season for some productions of that sort to make their appearance in; and designing to accustom them early to the tables of the idle, I fixed upon the month of July, which is usually a time of vacation to the courts of justice, in order to read them to some of my friends I had collected together; and accordingly I placed a desk before each couch. But as I happened that morning to be unexpectedly called away to attend a cause, I took occasion to preface my recital with an apology. I entreated my audience not to impute it to me as any want of due regard for the business to which I had invited them that on the very day I had appointed for reading my performances to a small circle of my friends I did not refuse my services to others in their law affairs. I assured them I would observe the same rule in my writings, and should always give the preference to business before pleasure; to serious engagements before amusing ones; and to my friends before myself. The poems I recited consisted of a variety of subjects in different metres. It is thus that we who dare not rely for much upon our abilities endeavour to avoid satiating our readers. In compliance with the earnest solicitation of my audience, I recited for two days successively; but not in the manner that several practise, by passing over the feebler passages, and making a merit of so doing: on the contrary, I omitted nothing, and freely confessed it. I read the whole, that I might correct the whole; which it is impossible those who only select particular passages can do. The latter method, indeed, may have more the appearance of modesty, and perhaps respect; but the former shows greater simplicity, as well as a more affectionate disposition towards the audience. For the belief that a man`s friends have so much regard for him as not to be weary on these occasions, is a sure indication of the love he bears them. Otherwise, what good do friends do you who assemble merely for their own amusement? He who had rather find his friend`s performance correct, than make it so, is to be regarded as a stranger, or one who is too lackadaisical to give himself any trouble. Your affection for me leaves me no room to doubt that you are impatient to read my book, even in its present very imperfect condition. And so you shall, but not until I have made those corrections which were the principal inducement of my recital. You are already acquainted with some parts of it; but even those, after they have been improved (or perhaps spoiled, as is sometimes the case by the delay of excessive revision), will seem quite new to you. For when a piece has undergone various changes, it gets to look new, even in those very parts which remain unaltered. Farewell.

XCV

To Maximus

My affection for you obliges me, not indeed to direct you (for you are far above the want of a guide), but to admonish you carefully to observe and resolutely to put in practice what you already know, that is, in other words, to know it to better purpose. Consider that you are sent to that noble province, Achaia, the real and genuine Greece, where politeness, learning, and even agriculture itself, are supposed to have taken their first rise; sent to regulate the condition of free cities; sent, that is, to a society of men who breathe the spirit of true manhood and liberty; who have maintained the rights they received from Nature, by courage, by virtue, by alliances; in a word, by civil and religious faith. Revere the gods, their founders; their ancient glory, and even that very antiquity itself which, venerable in men, is sacred in states. Honour them therefore for their deeds of old renown, nay, their very legendary traditions. Grant to everyone his full dignity, privileges, yes, and the indulgence of his very vanity. Remember it was from this nation we derived our laws; that she did not receive ours by conquest, but gave us hers by favour. Remember it is Athens to which you go; it is Lacedaemon you govern; and to deprive such a people of the declining shadow, the remaining name of liberty, would be cruel, inhuman, barbarous. Physicians, you see, though in sickness there is no difference between freedom and slavery, yet treat persons of the former rank with more tenderness than those of the latter. Reflect what these cities once were; but so reflect as not to despise them for what they are now. Far be pride and asperity from my friend; nor fear, by a proper condescension, to lay yourself open to contempt. Can he who is vested with the power and bears the ensigns of authority, can he fail of meeting with respect, unless by pursuing base and sordid measures, and first breaking through that reverence he owes to himself? Ill, believe me, is power proved by insult; ill can terror command veneration, and far more effectual is affection in obtaining one`s purpose than fear. For terror operates no longer than its object is present, but love produces its effects with its object at a distance: and as absence changes the former into hatred, it raises the latter into respect. And therefore you ought (and I cannot but repeat it too often), you ought to well consider the nature of your office, and to represent to yourself how great and important the task is of governing a free state. For what can be better for society than such government, what can be more precious than freedom? How ignominious then must his conduct be who turns good government into anarchy, and liberty into slavery? To these considerations let me add that you have an established reputation to maintain: the fame you acquired by the administration of the quaestorship in Bithynia,^1 the good opinion of the emperor, the credit you obtained when you were tribune and praetor, in a word, this very government, which may be looked upon as the reward of your former services, are all so many glorious weights which are incumbent upon you to support with suitable dignity. The more strenuously therefore you ought to endeavour that it may not be said you shewed greater urbanity, integrity, and ability in a province remote from Rome, than in one which lies so much nearer the capital; in the midst of a nation of slaves, than among a free people; that it may not be remarked that it was chance, and not judgment, appointed you to this office; that your character was unknown and unexperienced, not tried and approved. For (and it is a maxim which your reading and conversation must have often suggested to you) it is a far greater disgrace losing the name one has once acquired than never to have attained it. I again beg you to be persuaded that I did not write this letter with a design of instruction, but of reminder. Though, indeed, if I had, it would have only been in consequence of the great affection I bear you: a sentiment which I am in no fear of carrying beyond its just bounds: for there can be no danger of excess where one cannot love too well. Farewell.

[Footnote 1: A province in Anatolia, or Asia Minor. M.]

XCVI

To Paulinus

Others may think as they please; but the happiest man, in my opinion, is he who lives in the conscious anticipation of an honest and enduring name, and secure of future glory in the eyes of posterity. I confess, if I had not the reward of an immortal reputation in view. I should prefer a life of uninterrupted ease and indolent retirement to any other. There seem to be two points worthy every man`s attention: endless fame, or the short duration of life. Those who are actuated by the former motive ought to exert themselves to the very utmost of their power; while such as are influenced by the latter should quietly resign themselves to repose, and not wear out a short life in perishable pursuits, as we see so many doing - and then sink at last into utter self-contempt, in the midst of a wretched and fruitless course of false industry. These are my daily reflections, which I communicate to you, in order to renounce them if you do not agree with them; as undoubtedly you will, who are for ever meditating some glorious and immortal enterprise. Farewell.
XCVII

To Calvisius

I have spent these several days past, in reading and writing, with the most pleasing tranquillity imaginable. You will ask, "How that can possibly be in the midst of Rome?" It was the time of celebrating the Circensian games: an entertainment for which I have not the least taste. They have no novelty, no variety to recommend them, nothing, in short, one would wish to see twice. It does the more surprise me therefore that so many thousand people should be possessed with the childish passion of desiring so often to see a parcel of horses gallop, and men standing upright in their chariots. If, indeed, it were the swiftness of the horses, or the skill of the men that attracted them, there might be some pretence of reason for it. But it is the dress^1 they like; it is the dress that takes their fancy. And if, in the midst of the course and contest, the different parties were to change colours, their different partisans would change sides, and instantly desert the very same men and horses whom just before they were eagerly following with their eyes, as far as they could see, and shouting out their names with all their might. Such mighty charms, such wondrous power reside in the colour of a paltry tunic! And this not only with the common crowd (more contemptible than the dress they espouse), but even with serious-thinking people. When I observe such men thus insatiably fond of so silly, so low, so uninteresting, so common an entertainment, I congratulate myself on my indifference to these pleasures: and am glad to employ the leisure of this season upon my books, which others throw away upon the most idle occupations. Farewell.

[Footnote 1: The performers at these games were divided into companies, distinguished by the particular colour of their habits; the principal of which were the white, the red, the blue, and the green. Accordingly the spectators favoured one or the other colour, as humour and caprice inclined them. In the reign of Justinian a tumult arose in Constantinople, occasioned merely by a contention among the partisans of these several colours, wherein no less than 30,000 men lost their lives. M.]

XCVIII

To Romanus

I am pleased to find by your letter that you are engaged in building; for I may now defend my own conduct by your example. I am myself employed in the same sort of work; and since I have you, who shall deny I have reason on my side? Our situations too are not dissimilar; your buildings are carried on upon the sea-coast, mine are rising upon the side of the Larian lake. I have several villas upon the borders of this lake, but there are two particularly in which as I take most delight, so they give me most employment. They are both situated like those at Baiae^1: one of them stands upon a rock, and overlooks the lake; the other actually touches it. The first, supported, as it were, by the lofty buskin,^2 I call my tragic; the other, as resting upon the humble rock, my comic villa. Each has its own peculiar charm, recommending it to its possessor so much more on account of this very difference. The former commands a wider, the latter enjoys a nearer view of the lake. One, by a gentle curve, embraces a little bay; the other, being built upon a greater height, forms two; Here you have a strait walk extending itself along the banks of the lake; there, a spacious terrace that falls by a gentle descent towards it. The former does not feel the force of the waves; the latter breaks them; from that you see the fishing-vessels; from this you may fish yourself, and throw your line out of your room, and almost from your bed, as from off a boat. It is the beauties therefore these agreeable villas possess that tempt me to add to them those which are wanting. - But I need not assign a reason to you, who, undoubtedly, will think it a sufficient one that I follow your example. Farewell.

[Footnote 1: Now called Castello di Baia, in Terra di Lavoro. It was the place the Romans chose for their winter retreat; and which they frequented upon account of its warm baths. Some few ruins of the beautiful villas that once covered this delightful coast still remain; and nothing can give one a higher idea of the prodigious expense and magnificence of the Romans in their private buildings than the manner in which some of these were situated. It appears from this letter, as well as from several other passages in the classic writers, that they actually projected into the sea, being erected upon vast piles sunk for that purpose. M.]

[Footnote 2: The buskin was a kind of high shoe worn upon the stage by the actors of tragedy, in order to give them a more heroical elevation of stature; as the sock was something between a shoe and stocking, it was appropriated to the comic players. M.]

XCIX

To Geminus

Your letter was particularly acceptable to me, as it mentioned your desire that I would send you something of mine, addressed to you, to insert in your works. I shall find a more appropriate occasion of complying with your request than that which you propose, the subject you point out to me being attended with some objections; and when you reconsider it, you will think so. - As I did not imagine there were any booksellers at Lugdunum,^1 I am so much the more pleased to learn that my works are sold there. I rejoice to find they maintain the character abroad which they raised at home, and I begin to flatter myself they have some merit, since persons of such distant countries are agreed in their opinion with regard to them. Farewell.

[Footnote 1: Lyons.]

C

To Junior

A certain friend of mine lately chastised his son, in my presence, for being somewhat too expensive in the matter of dogs and horses. "And pray," I asked him, when the youth had left us, "did you never commit a fault yourself which deserved your father`s correction? Did you never? I repeat. Nay, are you not sometimes even now guilty of errors which your son, were he in your place, might with equal gravity reprove? Are not all mankind subject to indiscretions? And have we not each of us our particular follies in which we fondly indulge ourselves?"

The great affection I have for you induced me to set this instance of unreasonable severity before you - a caution not to treat your son with too much harshness and severity. Consider, he is but a boy, and that there was a time when you were so too. In exerting, therefore, the authority of a father, remember always that you are a man, and the parent of a man. Farewell.


Previous

Next

 

Menu

Up
Search
Options


Advertisement


Attention Students

Wondering how to cite this page? Click here for the proper citation for this page, following the guidelines set for Humanities citations from Columbia Guide to Online Style by Janice R. Walker

Considering donating your report on Secundus Plinius. For more information, email the webmaster


Resources On The Web


Survey



© 2008 Cyber Studios Inc.
webmaster@underthesun.cc